Rumah Mexico Bahasa Pribumi Meksiko

Bahasa Pribumi Meksiko

Daftar Isi:

Anonim

Meksiko adalah negara yang sangat beragam, baik secara biologis (dianggap megadiverse, dan termasuk di antara lima negara teratas di dunia dalam hal keanekaragaman hayati) dan secara budaya. Bahasa Spanyol adalah bahasa resmi Meksiko, dan lebih dari 60% populasi adalah mestizo, yaitu campuran warisan asli dan Eropa. Tetapi kelompok-kelompok pribumi merupakan bagian penting dari populasi, dan banyak dari kelompok-kelompok itu masih melestarikan tradisi mereka dan berbicara bahasa mereka.

Meksiko adalah salah satu dari sepuluh negara dengan keragaman bahasa terbesar di dunia dan yang kedua dalam jumlah bahasa yang hidup di Amerika

Bahasa Meksiko

Pemerintah Meksiko mengakui 68 bahasa asli yang masih digunakan sampai sekarang meskipun mempertimbangkan varian dari bahasa-bahasa itu, yang dalam beberapa kasus dapat dianggap sebagai bahasa yang berbeda, kami dapat menghitung ratusan. Bahasa-bahasa ini berasal dari sekitar 11 keluarga bahasa yang berbeda. Sayangnya, banyak dari mereka memiliki sedikit penutur atau penutur yang sudah lanjut usia, sehingga mereka dalam bahaya menghilang di tahun-tahun mendatang. Seiring dengan bahasa, banyak aspek budaya juga akan hilang.

Tabel berikut menunjukkan bahasa asli yang digunakan di Meksiko dengan nama bahasa yang disebut oleh penutur bahasa yang muncul dalam tanda kurung dan jumlah penutur.

Bahasa Pribumi Meksiko dan Jumlah Penutur

Náhuatl2,563,000
Maya1,490,000
Zapoteco (Diidzaj)785,000
Mixteco (ñuu savi)764,000
Otomí (ñahñu)566,000
Tzeltal (k'op)547,000
Tzotzil atau (batzil k'op)514,000
Totonaca (tachihuiin)410,000
Mazateco (ha shuta enima)339,000
Chol274,000
Mazahua (jñatio)254,000
Huasteco (tének)247,000
Chinanteco (tsa jujmi)224,000
Purépecha (tarasco)204,000
Mixe (ayook)188,000
Tlapaneco (mepha)146,000
Tarahumara (rarámuri)122,000
Zoque (o'de püt)88,000
Mayo (yoreme)78,000
Tojolabal (tojolwinik otik)74,000
Chontal de Tabasco (yokot'an)72,000
Popoluca69,000
Chatino (cha'cña)66,000
Amuzgo (tzañcue)63,000
Huichol (wirrárica)55,000
Tepehuán (o'dam)44,000
Triqui (driki)36,000
Popoloca28,000
Cora (naayeri)27,000
Kanjobal(27,000)
Yaqui (yoreme)25,000
Cuicateco (nduudu yu)24,000
Mame (qyool)24,000
Huave (mero ikooc)23,000
Tepehua (hamasipini)17,000
Pame (xigüe)14,000
Chontal de Oaxaca (slijuala xanuk)13,000
Chuj3,900
Chichimeca jonaz (uza)3,100
Guarijío (varojío)3,000
Matlatzinca (botuná)1,800
Kekchi1,700
Chocholteca (chocho)1,600
Pima (otam)1,600
Jacalteco (abxubal)1,300
Ocuilteco (tlahuica)1,100
Seri (konkaak)910
Quiché640
Ixcateco620
Cakchiquel610
Kikapú (kikapoa)580
Motozintleco (mochó)500
Paipai (akwa'ala)410
Kumiai (kamia)360
Ixil310
Pápago (tono ooh'tam)Secara budaya dan
Cucapá260
Cochimí240
Lacandón (hach t'an)130
Kiliwa (k'olew)80
Aguacateco60
Teco50

Data dari CDI, Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas

Bahasa asli yang dituturkan oleh kelompok orang terbesar sejauh ini adalah Náhuatl, dengan lebih dari dua setengah juta penutur. Náhuatl adalah bahasa yang digunakan oleh orang Meksiko (diucapkan meh- shee -ka Orang-orang, yang kadang-kadang juga disebut sebagai suku Aztec, yang hidup terutama di bagian tengah Meksiko.

Bahasa asli yang paling banyak digunakan adalah Maya, dengan sekitar satu setengah juta penutur. Suku Maya tinggal di Chiapas dan Semenanjung Yucatan. Bahasa asli ketiga yang paling banyak digunakan di Meksiko adalah Zapotec, dengan lebih dari 700 ribu penutur. Zapotec hidup terutama di negara bagian selatan Oaxaca.

Hari Internasional Bahasa Ibu

Ketika kita berbicara tentang bahasa ibu, kita merujuk ke semua bahasa di dunia, karena dengan istilah inilah kita mengidentifikasi bahasa yang kita peroleh di rumah, melalui orang tua kita dan anggota keluarga lainnya. Konferensi Umum UNESCO menyetujui inisiatif untuk merayakan Hari Bahasa Ibu Internasional pada tanggal 21 Februari, dan diumumkan oleh Majelis Umum pada tahun 2002. Karena risiko terhadap bahasa minoritas, warisan budaya dan intelektual masyarakat, UNESCO telah memberikan prioritas untuk mempromosikan dan memperkuat keanekaragaman budaya dan bahasa untuk pembentukan masyarakat yang berkelanjutan, melestarikan perbedaan budaya dan bahasa demi toleransi dan rasa hormat.

Pada Januari 2006, UNESCO menunjuk badan pengawas strategis (tim khusus bahasa dan multibahasa) dan struktur pengawasan operasional (jaringan pusat koordinasi bahasa) untuk mempromosikan upaya di semua negara.

sektor dan layanan terkait yang mempromosikan penggunaan bahasa dalam lingkungan multibahasa. Pada Februari 2008, Organisasi ini bekerja di tingkat internasional untuk, di antara tugas-tugas lain, mengembangkan kebijakan linguistik yang koheren di tingkat nasional dan regional, sesuai dengan strategi jangka menengahnya.

Hari Internasional adalah pengakuan internasional yang membuat peka dan menarik perhatian pada masalah penting dan tertunda dalam masyarakat, sehingga pemerintah dan negara bertindak, mengambil langkah-langkah yang relevan, dan memberi jalan bagi warga negara untuk meminta perhatian mereka. Singkatnya, Perserikatan Bangsa-Bangsa mengambil kesempatan untuk menunjukkan jalan kepada Amerika Serikat dengan mempromosikan tindakan yang dapat mereka adopsi dalam mencari solusi.

21 Februari adalah peringatan yang menambah inisiatif untuk memperkuat identitas berdasarkan penggunaan bahasa ibu dan karenanya hak-hak linguistik.

Masa Depan Bahasa Adat Meksiko

Pemerintah Meksiko telah melakukan beberapa langkah untuk mencoba mempertahankan bahasa asli Meksiko. Instituto Nacional de Lenguas Indigenas (INALI) adalah lembaga pemerintah di Meksiko yang diberi tugas untuk mempertahankan dan mempromosikan bahasa-bahasa ini. Pelajari lebih lanjut melalui situs web mereka. inali.gob.mx

Bahasa Pribumi Meksiko