Daftar Isi:
Tahun Baru Imlek adalah liburan terbesar di Daratan Tiongkok. Rumah, toko, dan jalanan digantung dengan lentera tradisional, puisi, dan dekorasi tradisional lainnya. Salah satu yang membingungkan saya ketika saya pertama kali tiba adalah simbol, karakter Mandarin, yang sengaja digantung terbalik di pintu.
Jadi apa arti dari karakter Cina aneh yang menggantung terbalik di Cina Daratan? Ada dua bagian dari jawabannya:
Bagian 1: Karakter Mandarin Cina
Bagian pertama berkaitan dengan karakter Cina sendiri. Setelah Anda berada di Cina selama beberapa waktu, Anda terbiasa dengan karakter Cina - atau setidaknya Anda terbiasa tidak bisa membacanya. Anda mungkin belajar bahasa Mandarin dan tiba-tiba Anda akan sangat senang ketika Anda mengenali kata untuk gunung ( shan atau 山) atau timur ( dong atau 东). Kegembiraan karena bisa membaca sesuatu - bahkan jika itu hanya satu karakter dari selusin tanda toko, agak mengasyikkan.
Bagian 2: Pun dan Homofon Tiongkok
Bagian kedua berkaitan dengan bahasa karena berkaitan dengan budaya. Penutur bahasa Cina menggunakan banyak permainan kata dan homofon dan kata-kata atau makna dari kata-kata tersebut digunakan untuk mewakili ide yang berbeda. Konsep ini bisa membingungkan.
Ini adalah contoh dari homophone dan bagaimana itu digunakan untuk menggambarkan makna dan budaya:
Kata kamu memiliki banyak arti berbeda dalam bahasa Mandarin yang ditafsirkan oleh karakter (cara penulisannya) dan pengucapan (nada). Kata "yu" dapat memiliki banyak arti berbeda. Dua adalah "kelimpahan" dan "ikan".
Ada pepatah Mandarin untuk Tahun Baru Cina nian nian you yu yang bila ditulis dengan benar dalam huruf Mandarin, berarti "Setiap tahun akan ada banyak." Sekarang, ganti kamu (余) untuk kelimpahan dengan kamu (鱼) untuk ikan dan sekarang Anda memiliki "Setiap tahun akan ada ikan." Apa hasilnya? Meja-meja Cina di Tahun Baru Cina sarat dengan hidangan ikan, lentera ikan, dan dekorasi lainnya menggantung di seluruh negeri selama liburan selama seminggu.
Dan Karakter Terbalik?
Sekali lagi, ini adalah homophone, permainan kata-kata. Karakter yang digantung terbalik adalah
- Fu - 福, fu , dilafalkan “foo”. Itu berarti keberuntungan atau keberuntungan.
- Permainan kata-kata - Dalam bahasa Mandarin, katakan Fu dao le berarti "keberuntungan atau keberuntungan telah tiba". Tetapi kata "dao" juga bisa berarti jatuh atau terbalik. Jadi, secara harfiah mengubah karakter 福, fu , terbalik adalah permainan kata-kata yang menyiratkan keberuntungan telah tiba.
- Di pintu - Anda akan melihat karakter, biasanya ditulis dalam warna emas dengan latar belakang merah, digantung di pintu-pintu di seluruh negeri oleh Cina berharap keberuntungan untuk tahun baru. Dekorasi sering dibiarkan sepanjang tahun sehingga Anda dapat melihatnya kapan saja. Dan kenapa tidak? Setiap orang membutuhkan sedikit keberuntungan untuk menuju ke arah mereka.
- Misteri terpecahkan? Sekarang Anda tahu mengapa karakter itu terbalik di pintu-pintu di seluruh negeri. Sekarang, mari kita lihat sekitar 20.000 karakter Cina lainnya yang Anda butuhkan untuk menjadi fasih …